Εύη Μαυρομμάτη – Δύο ποιήματα - ΙΙ

clock

Χρόνος είναι…

Δώδεκα γεροντοκόρες γύρω από ένα τραπέζι

που η μια προσπαθεί να πείσει την άλλη

ότι δεν έχει έρθει ακόμα η ώρα της.

 

Μπλε ώρα

 

Θα ’θελα να ’χα γεννηθεί αυτή την ώρα.

 

Την ώρα που τα πάντα αναδύονται

δείχνοντας την αγνή, απόλυτη αλήθεια τους·

που υπάρχουμε ανοχύρωτοι, απ’ όλα αποκομμένοι.

Μετά θα μας μεταμορφώσει πάλι

του ήλιου το σκοτάδι.

 

Θα ήθελα να ζούσαμε μονάχα αυτή την ώρα.

 

Τότε το στόμα μου δεν θα ’ταν ένας τάφος.

Θα άφηνα στα χέρια σου το εύθραυστο χαμόγελο

που εδώ και χρόνια εγκυμονώ.

 

Κράτα για σένα όλες τις άλλες ώρες·

να ’ρχεσαι μόνο τότε που θα γδύνομαι

απ’ τ’ αλεξίσφαιρο πετσί μου.

 

Να ’ρχεσαι μόνο την ώρα που γεννιέμαι.

 

Η Εύη Μαυρομμάτη γεννήθηκε το 1978 στην Αθήνα και είναι επαγγελματίας μεταφράστρια. Έχει μεταφράσει Frank Suzan, Peter Heather, Else Lasker-Schüler, Gottfried Keller κ.ά. (Η Logotexnia 21 έχει τη χαρά να δημοσιεύει πρώτη ανέκδοτα ποιήματά της.)

© Logotexnia 21 + Evi Mavrommati

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails